https://www.youtube.com/watch?v=e4dT8FJ2GE0
Árstíðir - Heyr himna smiður
Live im Wuppertaler Bahnhof 2013
Ich verstehe, daß sich jemand über den Klang beschwert, der einige Worte etwas zudeckt und daher die isländischen Worte nicht immer verständlich sind.
Mal mein Glück versucht:
Höre, Schmied des Himmels
Höre, Schmied des Himmels,
was der Skalde bittet:
In meine Stille
komme Deine Gnade!
Also rufe ich Dich,
Du hast mich erschaffen.
Ich bin Dein Diener,
Du bist mein Herr.
Gott, ich rufe Dich an,
auf daß Du mich heilest.
Erinnere Dich meiner voll Gnade,
wie sehr brauchen wir Dich!
O König der Sonne, entreiße
in deiner Gnade und Größe
jede menschliche Sorge
aus der Herzensburg.
Wache über mich, sanfter König
Wie sehr brauchen wir Dich,
wahrlich, in jedem Augenblick
in der Welt des Menschen.
Sende uns, Sohn der Jungfrau,
gute Gründe,
alle Hilfe kommt von Dir
in mein Herz!
Übersetzung: Verfasser des Postings
"Skalde" bedeutet soviel wie "Dichter", okay?
Gruß
Skywise