Sie sind nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: CLH - Hoerspielforum und mehr. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

irina

kriseninterventionsteam

  • »irina« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 10 470

Wohnort: sanatorium

Beruf: datenschutzbeauftragte

  • Nachricht senden

1

Montag, 25. Oktober 2004, 00:09

verhören

passend zum thread "der weiße neger wumbaba" hier gleich noch die frage: habt ihr auch so tolle klassische verhörer? liedtexte, die ihr immer falsch verstanden habt?

ich erinnere mich, dass wir im alten CLH (zu blöd, dass man das nicht nachlesen kann :rolleyes: ) einen thread zum fünf-freunde-titelsong hatten, den viele (vielleicht red ichs mir auch nur ein und in wahrheit ging's nur mir so!) falsch verstanden haben... gehts euch noch mit anderen songs so? habt ihr songs, deren sinn euch nicht erschließt oder zu dem ihr eure ganz eigene "interpretation" habt?
»Alles, was Spaß macht, ist entweder unmoralisch, illegal oder macht dick. In besonders spaßigen Fällen alles auf einmal.« (Mae West)

2

Montag, 25. Oktober 2004, 01:00

Ja, den hab ich. Lange Jahre hab ich den Text der Sesamstrreaße falsch verstanden. Zu Beginn des Liedes kommt ja "Wer, wie, was, wieso, weshalb, warum..."
Ich hab nur verstanden "Hejapiepas, Hejapiepas". :lach:
Gruß Molo

leocat

Königin von Hukapetapank

Beiträge: 2 863

Wohnort: Auch fast ganz oben

Beruf: Buchhändlerin

  • Nachricht senden

3

Montag, 25. Oktober 2004, 01:10

Ja, Sesamstraße ist so'n Thema: Jetzt heißt das ja "manchmal muss man fragen um sie zu versteh'n" - aber früher haben die da definitiv was anderes gesungen. ich hab immer "mancheml muss man brodeln..." verstanden, kann aber bis heute nicht sagen, was die TATSÄCHLICH gesungen haben. Es hat für mich damals wie heute keinen Sinn ergeben :lach:

4

Montag, 25. Oktober 2004, 01:19

RE: verhören

Zitat

Original von erja
passend zum thread "der weiße neger wumbaba" hier gleich noch die frage: habt ihr auch so tolle klassische verhörer? liedtexte, die ihr immer falsch verstanden habt?

Ich hab' mal im ProMarkt gestanden und Tränen gelacht, als ich Vangelis' damals aktuelles Album "Voices" reingehört habe. Das Titelstück eröffnet die CD, eigentlich basiert der Aufbau des Stücks sehr stark auf dem Hit des Vorgängeralbums "1492 - Conquest Of Paradise": ein paar ziellose Effekte, bis auf einmal eine menschliche Stimme einsetzt, die der Musik langsam Form gibt.
Im Fall von "Voices" wird ein Fantasie-Text gesungen, also einer ohne wirklichen Sinn (jedenfalls verstehe ich den Text bis heute nicht und eine Internetseite hat ihn meines Wissens auch noch nicht aufgeführt :D ).
Nach dem ganzen Hin- und Hergerausche und diversen tollen Effekten erklingt denn also die Stimme eines Mannes. Und ich glaube bis heute (!) den eschde Määnzer oder hessische Satz "Oh, mer habbe uns verfaah'n!" (hochdeutsch: "Oh, wir haben uns verfahren!") da rauszuhören.
Irgendwie will ich an diesem Mißverständnis auch nicht wirklich was ändern, denn dieser Satz paßt einfach zu perfekt zu den Effekten :DD Keine Ahnung, was der olle Grieche damit sagen wollte, aber mich hat er erreicht. Wenn ich genauer drüber nachdenke, habe ich nach diesem Einstand das Album gar nicht weiter probegehört, sondern sofort gekauft :gruebel: - vielleicht auch deshalb, damit mich die Verkäufer nicht für vollkommen debil halten ... egal, gefällt mir heute noch :)

Gruß
Skywise
Radio Liederlicht
Liedermacher & Co.


Mittwoch.
Skywise: "Ja klar ist der Laden super und so, aber ich mach' da trotzdem einen Bogen drum, denn allein für's Umschauen muß man da schon den großen Geldbeutel dabei haben."
Kollegin: "Ach was, das geht auch ohne. Mit EC-Karte zum Beispiel."

Dodo

Neu und jetzt mit Bart

Beiträge: 2 607

Wohnort: Im sonnigen Süden liegt eine kleine Insel....

  • Nachricht senden

5

Montag, 25. Oktober 2004, 02:37

Ich hab früher bei "Jam" von M. Jackson immer verstanden:

"Jam, jam, here comes the man. Haertbang Michel Jackson, walk down the intersection...." :rofl:
Im letzten Jahr voller Schaffensdrang: Mein Buch: Meine CD: --> Schall & Rauch - Die große Frage <-- Have fun! :DD

Tina

Queen

Beiträge: 4 235

Wohnort: Franken

Beruf: Stalker

  • Nachricht senden

6

Montag, 25. Oktober 2004, 07:56

Und ich hab aus Abbas "One of us" ein "Barnabas is waiting, Barnabas is....." gemacht. :harhar:

der landvogt

"Giant for a day"

Beiträge: 950

Wohnort: KöPi City

Beruf: Treppenterrier

  • Nachricht senden

7

Montag, 25. Oktober 2004, 11:21

The Manhattans: "How 'bout us"

wurde bei mir zu "Avadas"

Ich hab's für nen Eigennamen gehalten. :keineahnung:
When all the laughter dies in sorrow and the tears have risen to a flood
When all the wars have found a cause In human wisdom and in blood
Do you think they'll cry in sadness. Do you think the eye will blink
Do you think they'll curse the madness. Do you even think they'll think

When all the great galactic systems sigh to a frozen halt in space
Do you think there will be some remnant of beauty of the human race
Do you think there will be a vestige or a sniffle or a cosmic tear
Do you think a greater thinking thing will give a damn that man was here.

Written by - Kendrew Lascilles
From - Chicago III

8

Montag, 25. Oktober 2004, 11:26

Mir fällt zwar gerade kein konkretes Beispiel ein, aber passiert ist mir das schon oft genug :lol:

Richtig lustig wird es, wenn man andere Leute dabei ertappt, wie sie lauthals den falschen Text mitgrölen :D Ich kann mich da noch an zwei Hamburger Mädels erinnern, die an Weiberdonnerstag in Köln so ziemlich jeden "Kölsche Kracher" mitgesungen haben. Also, das war so ziemlich alles, nur kein Kölsch :lach: Nachdem ich denen mal ein paar Texte übersetzt hatte wurden sie irgendwie ruhiger ;)

Tonvati

Garstiger fetter Hobbit

Beiträge: 245

Wohnort: Altena (Westf.)

  • Nachricht senden

9

Dienstag, 26. Oktober 2004, 12:30

Ich hab mal bei Go West von den Village People/Pet Shop Boys folgendes verstanden
"Life Is East, Go West"
es hiess aber
"Life Is Peaceful There"!

Hatte mich auch damals ob der sinnlosigkeit gewundert :DD
Briegel, Beam mich nach Bielefeld, weil Bielefeld mir gut gefällt, denn was mir an Bielefeld so gefällt, es ist die ödeste Stadt auf der Welt!


Bernd das Brot

"Bielefeld"

10

Dienstag, 26. Oktober 2004, 22:35

Zitat

Original von Eliza
Und ich hab aus Abbas "One of us" ein "Barnabas is waiting, Barnabas is....." gemacht. :harhar:


äääh, das heißt nicht Barnabas???? Kein Gag, bis eben dachte ich auch, das heißt so... :idee: :aua:

Aber eigentlich wollte ich ja posten, dass eine Bekannte bei dem Lied "Links 2 3 4" von Rammstein statt "der Neider hat es schlecht gewußt" immer "der Neider hatte schlecht gefurzt" verstanden hat und gar nicht verstehen konnte, dass ich den Text nicht ebenfalls vulgär fand... :DD
Nachdem sich das Mißverhörnis rausgestellt hatte, klärte sich die Sache zwar auf, nur versteh' ich seitdem wider besseren Wissens immer ihre Variante, wenn ich den Song höre und muß immer herzaft abgrinsen. :D

11

Dienstag, 26. Oktober 2004, 22:44

Zitat

Original von Eliza
Und ich hab aus Abbas "One of us" ein "Barnabas is waiting, Barnabas is....." gemacht. :harhar:

Das hatte ne Schulfreundin (riesiger Abba-Fan) auch immer gesungen. Hab ich nie verstanden, denn schließlich heißt der Song doch "One of us" wie kann man da was anderes verstehen? :confused:

Zitat

Original von Gucki
Aber eigentlich wollte ich ja posten, dass eine Bekannte bei dem Lied "Links 2 3 4" von Rammstein statt "der Neider hat es schlecht gewußt" immer "der Neider hatte schlecht gefurzt" verstanden hat und gar nicht verstehen konnte, dass ich den Text nicht ebenfalls vulgär fand... :DD

Danke, ich glaub jetzt hast du mir den Song auf ewig versaut. :lach:
Liebe Grüße
Nico

Interpunktion und Orthographie des Beitrags sind frei erfunden.
Eine Übereinstimmung mit aktuellen oder ehemaligen Regeln ist rein zufällig und nicht beabsichtigt.




irina

kriseninterventionsteam

  • »irina« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 10 470

Wohnort: sanatorium

Beruf: datenschutzbeauftragte

  • Nachricht senden

12

Dienstag, 26. Oktober 2004, 23:30

allen zum trost, die das sesamstraßen-lied immer falsch verstanden haben und immer noch nicht verstehen:

Zitat


Frau H. teilte mir mit, eine Freundin habe jahrelang beim Titellied der Sesamstraße verstanden:
"Wer, wie, was? Wieso? Weshalb? Warum? Verdis Pappkarton."
(...)
Gerade hatte ich dieses Missverständnis veröffentlicht, da erreichte mich auch schon die Post von Herrn D. aus HH, der schrieb, für ihn habe als Kind die zweite Zeile nicht "Wieso? Weshalb? Warum?" gelautet, sondern: "Die Sowes hallt herum!"
(...)
Der krasseste Fall von Missverständnis des Sesamstraße-Liedes (das offenbar von überhaupt niemandem richtig verstanden wurde) ereignete sich aber im Leben von Frau E. aus Wuppertal, die immer hörte:
"Bär, bie, bass?
Wie suweseit, warum?"
Frau E. schrieb, sie habe natürlich trotzdem mitgesungen, denn "im Alter von sechs bis acht scheint die Welt für ein Kind ohnehin so dermaßen rätselhaft zu sein, dass man sich einfach damit zufrieden gibt, es werde wohl Englisch sein."
»Alles, was Spaß macht, ist entweder unmoralisch, illegal oder macht dick. In besonders spaßigen Fällen alles auf einmal.« (Mae West)

13

Dienstag, 26. Oktober 2004, 23:55

Ich hab' das immer richtig verstanden!! :] :DD

irina

kriseninterventionsteam

  • »irina« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 10 470

Wohnort: sanatorium

Beruf: datenschutzbeauftragte

  • Nachricht senden

14

Mittwoch, 27. Oktober 2004, 00:05

alte angeberin! :D
»Alles, was Spaß macht, ist entweder unmoralisch, illegal oder macht dick. In besonders spaßigen Fällen alles auf einmal.« (Mae West)

leocat

Königin von Hukapetapank

Beiträge: 2 863

Wohnort: Auch fast ganz oben

Beruf: Buchhändlerin

  • Nachricht senden

15

Mittwoch, 27. Oktober 2004, 00:58

Ja, aber kann mir denn nun einer sagen, wie das damals hieß? Jetzt kann man das Wort "fragen" ja sehr gut verstehen, aber in der alten Fassung (ob man die nochmal findet) war's definitv was mit b am Amfang....

16

Mittwoch, 27. Oktober 2004, 01:10

Zitat

Original von leocat
Ja, aber kann mir denn nun einer sagen, wie das damals hieß? Jetzt kann man das Wort "fragen" ja sehr gut verstehen, aber in der alten Fassung (ob man die nochmal findet) war's definitv was mit b am Amfang....

:gruebel:
Also, ich kenn' nur

Zitat

Der, die, das,
wer, wie, was,
wieso, weshalb, warum
Wer nicht fragt, bleibt dumm
Tausend tolle Sachen,
die gibt es überall zu seh'n
Manchmal muss man fragen,
um sie zu versteh´n.


Zum Kontrollieren

Gruß
Skywise
Radio Liederlicht
Liedermacher & Co.


Mittwoch.
Skywise: "Ja klar ist der Laden super und so, aber ich mach' da trotzdem einen Bogen drum, denn allein für's Umschauen muß man da schon den großen Geldbeutel dabei haben."
Kollegin: "Ach was, das geht auch ohne. Mit EC-Karte zum Beispiel."

17

Mittwoch, 27. Oktober 2004, 01:40

Das war nix mit b am Anfang ... das war nur undeutlich gesungen!! :] :D


@ erja

:P :DD

18

Mittwoch, 27. Oktober 2004, 01:42

@ Skywise

Einmal kurz reingehört und festgestellt ... das ist ja sogar die alte Aufnahme!!! *in Nostalgie verfall*

19

Mittwoch, 27. Oktober 2004, 02:02

Zitat

Original von Ska the Witch
@ Skywise

Einmal kurz reingehört und festgestellt ... das ist ja sogar die alte Aufnahme!!! *in Nostalgie verfall*

Ja-ha-ha! Was meinst Du, wie lange ich gesucht habe, bis ich diese Version gefunden habe :D

Gruß
Skywise
Radio Liederlicht
Liedermacher & Co.


Mittwoch.
Skywise: "Ja klar ist der Laden super und so, aber ich mach' da trotzdem einen Bogen drum, denn allein für's Umschauen muß man da schon den großen Geldbeutel dabei haben."
Kollegin: "Ach was, das geht auch ohne. Mit EC-Karte zum Beispiel."

leocat

Königin von Hukapetapank

Beiträge: 2 863

Wohnort: Auch fast ganz oben

Beruf: Buchhändlerin

  • Nachricht senden

20

Mittwoch, 27. Oktober 2004, 10:10

sehr seltsam... also auch hier verste ich eindeutig "fragen" hatte unser Fernseher damals so schlechten Ton?? :lol: